お時間を取らせてしまい申し訳ございません。 間違いも多い「お手間を取らせてしまい」の意味と使い方・敬語表現

「お手間を取らせる」「かけさせる」「手間」の類義語と正しい使い方

お時間を取らせてしまい申し訳ございません

ですが、「手間をおかけして…」という表現を聞いたことがあるという人も多いのではないでしょうか。 「手間」に似た言葉として「手数」があります。 手数とは、ある仕事をするための労力そのもののことで、特にその作業が困難だった場合や、面倒であった場合に使用します。 手数は「とる」ではなく「かける」を用いて、「手数をかける」と表現します。 手数の場合は、自分が自分のために行った場合には使用せず、誰かのために作業する時に使用し、特に自分のために誰かが作業してくれた時に使うケースがほとんどです。 「手間をおかけして…」という表現は、「手間を取らせる」と「手数をかける」が混同してしまっている誤用です。 正しくは手間の場合は「お手間を取らせて申し訳ございません」、手数の場合は「手数をおかけして申し訳ございません」と表現します。 丁寧ですが少しくどい印象を与えます。 但し、ビジネスシーンでも口語の場合は使用されることがあります。 類似の表現 「お手間を取らせる」と似たような意味で、相手に迷惑をかけたり苦労をかけてしまった時に使える表現をチェックしてみましょう。 「手数をおかけして申し訳ございません」 前述した通り、困難な作業や面倒な作業を依頼した場合に、謝罪と感謝を伝えるために使います。 「お手を煩わせて申し訳ございません」「迷惑をお掛けして…」「面倒をお掛けして…」「骨を折らせて…」 「お手間」のように時間や労力といった具体性はなく、相手に依頼したことで、面倒をかけてしまった時に使う表現です。 特に「骨を折らせて」を使う場合は、その面倒や苦労の度合いが大きい場合に使用します。 「負担をお掛けして…」 同じように面倒や苦労を掛けた時に使い、ほかに金銭面での援助をお願いした際にも使用できます。 「ご足労をお掛けして…」 こちらも面倒や苦労を掛けた時に使いますが、中でもわざわざ来てもらった時に使う言葉です。 「お手間」と類語の例文集 具体的に「お手間」や類義語を用いたシーンを想定して、使い方をイメージしてみましょう。 少しの時間でも良いのでアポを取りたい時.

次の

「お手間を取らせてしまい」のビジネスでの使い方・目上の人への敬語

お時間を取らせてしまい申し訳ございません

お手間を取らせてしまいの意味 ビジネスや仕事においては、自分の都合で相手に作業や確認を依頼することが多く発生します。 そんな時に、『お手間を取らせてしまい』を一言添えるだけで、相手の気分を害することなく、物事をスムーズに進めることができるでしょう。 時間や労力を割いてもらう 日本語には、相手の立場や状況を考慮した配慮のある表現が数多く存在します。 お手間を取らせてしまいは、相手が自分のために力を尽くしてくれたときに、お詫びや感謝の意味を込めて用いられる言葉です。 『手間』は、仕事を仕上げるのにかかる時間や労力のことですが、その労力や時間の大小は問題ではありません。 迷惑をかけて申し訳ないという自分の気持ちを伝え、相手の心情に寄り添うための言い回しといえるでしょう。 (謝罪) ・お手間を取らせてしまいましたが、おかげ様で無事に完成いたしました。 ありがとうございました。 (感謝) 「お手間を取らせてしまいましたが、失敗してしまいました」というふうに、望む結果が得られなかった際の報告として用いることはほとんどないでしょう。 お願いをするとき 相手が忙しいのにもかかわらず、自分の都合で何かをお願いしたいときは「お手間を取らせてしまい申し訳ありませんが…」と添えた後に用件を述べるのがマナーです。 ストレートにお願いすると不躾な印象になりがちですが、ワンクッション入ると 相手に負担をかけてしまう心苦しさを伝えられます。 上司に使える敬語? お手間は『手間』に丁寧語の接頭語『お』を付けることで、相手への敬意を示しています。 目上の人や大切な顧客にこそ使える敬語表現といえるでしょう。 自分と同格や部下などの相手には、接頭語の『お』を取り「手間を取らせてしまい…」で構いません。 また、 目上の人に対しては、お手間を取らせてしまいの後に続く言葉選びも重要です。 「お手間を取らせてしまいすいません」と言えば、ビジネスシーンにあまり相応しくない丁寧さに欠けた表現となり、相手に謝罪の気持ちが伝わらないでしょう。 とらせる・かけるの違い 手間を取らせるは、『相手』が時間や労力を費やしたときに使う表現なのに対し、手間をかけるは『自分』が費やした場合に用います。 よって、ときどき耳にする「(相手に対し)手間をかけてしまいすみません」という言い方は誤用であることがわかります。 なお、相手が面倒なことに労力を費やしてくれた際は『手数をかける』が使えます。 ビジネスシーンでは手間と手数を混同しないようにしましょう。 お手間を取らせてしまいの例文 ビジネスシーンで頻繁に登場する言い回しは例文ごと覚えておきましょう。 特に、クッション言葉は、口からスムーズに出るようにしておきたいものです。 お手間を取らせてしまい申し訳ありません 自分のことで、相手に労力や時間を使わせてしまった場合に使う謝罪の表現です。 取引先や目上の人に対しては大した手間を取らせていないときでも「お手間を…」と添えたほうが、物事が円滑に進むでしょう。 相手に迷惑や面倒をかけ、深く謝罪する際も使える言い回しです。 お手間を取らせてしまい恐縮ですが、再度お目通しいただきますようお願い申し上げます。 ・お手間を取らせてしまい誠に恐縮ですが、必要事項を記入の上、ご返送いただけますでしょうか。 お手間を取らせてしまいの類語 会話やメールの中で同じ言葉を繰り返していませんか?場面や相手を見ながら言い回しを変えてみましょう。 お手数をおかけしてしまい 『手数(てすう)』は、『ある物事を達成するために必要な労力そのもの』を意味します。 とりわけ、作業が面倒で困難なニュアンスが強く、自分の要求や依頼に対して誰かが作業をしてくれた際、謝罪や感謝の意を込めて使います。 作業工程が多い場合は、手間よりも手数を使うのが適当でしょう。 申し訳ございませんでした。 ・お手を煩わせてしまい恐縮ですが、金額の再検討をお願いできませんでしょうか? ご足労いただき 『足労(そくろう)』には、足を使って移動する『労力』や『疲れ』という意味があります。 『ご(お)~いただき』は「〇〇してもらう」の意味で、自分をへりくだって相手を敬う謙譲表現です。 ご足労いただきには「本来自分が出向くべきところを、わざわざ来てもらって…」というニュアンスが含まれており、謝罪や感謝の言葉を伴うケースが多いでしょう。 足を運んでもらうときは「ご足労をおかけしますが…」と一言添えると印象がよくなります。

次の

◆ よくあるご質問 ◆

お時間を取らせてしまい申し訳ございません

お手を煩わせての意味や読み方は? 敬語のお手を煩わせての読み方は「おてをわずらわせて」 敬語のお手を煩わせての読み方は、「おてをわずらわせて」です。 お手を煩わせては、目上の方にも使用できる言葉で、仕事や日常など様々な場面で使えます。 また、「申し訳ございません」などと一緒に使うと、より丁寧な気持ちや申し訳ない気持ちなどを相手に伝えられます。 お手を煩わせての意味は相手に面倒をかける・手間をとらせると言う意味 お手を煩わせての意味は、相手に面倒をかける・手間をとらせると言う意味です。 「煩わす」は、心を悩ませる・面倒をかける・手間をかけさせるなどの意味があります。 また、「お」は相手を敬う丁寧語で、お手を煩わせるの「手」は体の1部である手だけでなく、ある仕事に費やす労力や時間を意味する言葉です。 「お手を煩わせて」は、相手に迷惑をかけた際などにもよく使用される言葉です。 そこで、下記記事では「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」が正しい敬語なのか、「ご迷惑をおかけして申し訳ございません」の類語や英語についても紹介しています。 使い方は、忙しいところ・多忙の中の意味を持つ「お忙しいところ」を組み合わせることで、相手の状況を気にかけていることをより伝えられます。 例文は、「お忙しいところお手を煩わせてしまい、申し訳ありませんでした」です。 使い方は、「弁解しようもない」と言う意味の「申し訳ございません」を組み合わせ、相手に面倒をかけ・手間をとらせたことを謝罪する気持ちを伝えられます。 例文は、「お手を煩わせてしまい申し訳ございません」です。 使い方は、「お手を煩わせて」にお願い事を組み合わて丁寧にお願いをし、「お手を煩わせて」をクッション言葉として使っています。 例文は、「お手を煩わせますが、ご確認お願いいたします」です。 例文は、「お手を煩わせてしまい恐縮ですが、お返事を〇日までにいただけますでしょうか」です。 「お手数をおかけします」と言う言葉は、相手が自分のために労力・時間を使ってくれたことに感謝する気持ちを表します。 目上の方にも使える言葉で、職場や日常などいろいろな場面で使用可能です。 「ご面倒をおかけします」は、「面倒をかける」の丁寧な表現で、相手に世話をかける・手間のかかることをしてもらうなどの意味があります。 目上の方にも使用可能です。 「お手間を取らせてしまい」は目上の方にも使用できる言葉で、相手が労力や時間を自分のために使ったことを意味します。 「ご迷惑をおかけしまして」は相手に不快な思いをさせたと言う意味を表す言葉で、目上の方などにも使えます。 「申し訳ございません」など、謝罪の気持ちを表す言葉と組み合わせて使うことが多いです。 例文は、「お手数をおかけしますが、こちらをご確認いただけますでしょうか」です。 この使い方は、「お手数をおかけします」に依頼したい事柄を組み合わせ、相手に感謝を伝えながら依頼をしています。 例文は、「ご面倒をおかけしますが、新製品のカタログの送付をよろしくお願いいたします」です。 この使い方は、「ご面倒をおかけします」にお願い事を組み合わせ、「手間のかかることをお願いします」と言うニュアンスを伝えています。 例文は、「先日は大変お手間を取らせてしまい、誠に申し訳ありませんでした」です。 この使い方は、「お手間を取らせてしまい」に謝罪の「誠に申し訳ありませんでした」を組み合わせ、相手に労力や時間を使わせたことを謝罪しています。 この使い方は、「ご迷惑をおかけしまして」に謝罪の「大変申し訳ございません」を組み合わせ、迷惑をかけたことを謝罪するニュアンスを伝えています。 「お手を煩わせて」は、「お忙しいところ」と言う言葉と一緒に使われることも多くあります。 そこで、下記記事では「お忙しいところ」の類語やメール例文、「お忙しいところ」の英語表現などを紹介しています。 troubleは、心配や悩み、苦しみ、苦労の種などを意味します。 また、めんどうな事や人、問題点なども意味する英語です。 botherは、悩ます・うるさがらせる、ねだって困らせる、迷惑をかけるなどを意味します。 また、inconvenienceは不便や不便なこと、不自由、迷惑などを意味する英語です。 例文は、「I'm sorry to trouble you」で、「お手を煩わせて申し訳ございません」を意味します。 この使い方は、謝罪を意味する「I'm sorry」を組み合わせています。 例文は、「I'm sorry to bother you」で、「お手を煩わせて申し訳ございません」を意味します。 この使い方は、迷惑をかけたことを謝罪するニュアンスがある使い方です。 例文は、I am terribly sorry for the inconvenienceで、「お手を煩わせて申し訳ございません」を意味します。 「I am terribly sorry 」は「非常に申し訳ない」を意味する英語です。 そのため、この使い方は、面倒をかけたことを深く謝罪するニュアンスが含まれています。 「お手を煩わせて」は、「申し訳ありません」や「申し訳ございません」と組み合わせて使われることも多いです。 そこで、「申し訳ありません」や「申し訳ございません」を使った例文や類語、英語での表現方法などを下記記事で紹介しています。

次の